翻訳への貢献
NocoBase のデフォルト言語は英語です。現在、メインアプリケーションは英語、イタリア語、オランダ語、簡体字中国語、および日本語をサポートしています。世界中のユーザーがより便利に NocoBase を利用できるよう、他の言語の翻訳への貢献を心よりお待ちしております。
一、 システムのローカライズ
1. システムインターフェースとプラグインの翻訳
1.1 翻訳の範囲
これは NocoBase のシステムインターフェースとプラグインのローカライズのみに適用され、その他のカスタムコンテンツ(データテーブルや Markdown ブロックなど)は含まれません。


1.2 ローカライズ内容の概要
NocoBase は Git を使用してローカライズ内容を管理しています。メインリポジトリは以下の通りです: https://github.com/nocobase/nocobase/tree/main/locales
各言語は、言語コードで命名された JSON ファイル(例:de-DE.json、fr-FR.json)で表されます。ファイル構造はプラグインモジュールごとに整理されており、キーと値のペアを使用して翻訳を保存します。例:
翻訳する際は、以下のような構造に段階的に変換してください:
1.3 翻訳のテストと同期
-
翻訳が完了したら、すべてのテキストが正しく表示されるかテストして確認してください。 また、翻訳検証プラグインも公開しています。プラグインマーケットプレイスで
Locale testerを検索してください。
インストール後、Git リポジトリ内の対応するローカライズファイルから JSON コンテンツをコピーして貼り付け、「確定」をクリックして翻訳内容が反映されるか確認します。

-
提出後、システムスクリプトによってローカライズ内容がコードリポジトリに自動的に同期されます。
1.4 NocoBase 2.0 ローカライズプラグイン
注意: このセクションは開発中です。NocoBase 2.0 のローカライズプラグインは 1.x バージョンといくつかの違いがあります。詳細は今後の更新で提供される予定です。

